D. G. Rossetti: Introductionary Sonnet - Druckversion +- Sonett-Forum (https://sonett-archiv.com/forum) +-- Forum: Sonett-Übersetzungen und -Nachdichtungen (https://sonett-archiv.com/forum/forumdisplay.php?fid=11) +--- Forum: Englische Sonette (https://sonett-archiv.com/forum/forumdisplay.php?fid=19) +---- Forum: Autoren aus Großbritannien (https://sonett-archiv.com/forum/forumdisplay.php?fid=50) +----- Forum: Viktorianer II. (https://sonett-archiv.com/forum/forumdisplay.php?fid=59) +------ Forum: Dante Gabriel Rossetti (https://sonett-archiv.com/forum/forumdisplay.php?fid=62) +------ Thema: D. G. Rossetti: Introductionary Sonnet (/showthread.php?tid=156) |
D. G. Rossetti: Introductionary Sonnet - Sneaky - 27.01.2007 Dante Gabriel Rossetti Introductionary Sonnet A Sonnet is a moment´s monument,-- Memorial from the Soul´s eternity To one dead deathless hour. Look that it be Whether for lustral rite or dire portent, Of its own arduous fullness reverent: Carve it in ivory or in ebony As Day or Night shall rule; and let Time see Its flowering crest impearled and orient. A Sonnet is a coin: its face reveals The soul,-- its converse, to what Power `tis due,-- Whether for tribute to the august appeals Of life, or dower in Love´s high retinue It serve, or mid the dark wharf´s cavernous breath In Charon´s palm it pay the toll to Death. Sonette gleichen marmornen Sekunden, Skulpturen aus der Ewigkeit der Seelen von zeitlosen Momenten. Ihre Stelen, von Opferfesten oder Schicksalsstunden, müssen den vollen, wahren Geist bekunden. Nimm Ebenholz, nimm Elfenbein, zu wählen ob Tag, ob Nacht regiert, lass Zeit erzählen, man hab`s perlmuttern, schaumgeküsst empfunden. Sie gleichen Münzen, Kopf bezeugt das Licht der Seele,-- die Zahl zeigt, welche Kraft es band: -- Als ein Tribut, der groß vom Leben spricht- Als Brautgeschenk der Liebe Unterpfand - Als Maut erlegt am Hafenkai der Nacht als Charons Preis für eine letzte Fracht. RE: Dante Gabriel Rossetti: Introductionary Sonnet - Silja - 27.01.2007 Ü: Silja Sonett – des Augenblickes Monument – Ein Denkmal aus der Seele Ewigkeit, Ob Lustrum, ob dem Schicksalsgott geweiht, Erlosch’ner Stunde Feuer ewig brennt. Sieh, dass es seine eigne Fülle kennt: In Elfenbein, in Ebenholz es schneid’, Von Tag und Nacht bestimmt; zeig’ es der Zeit Mit Blumenkranz und Perlenornament. Sonett – auch eine Münze, welche kundet Vom Herzen, – ihr Revers, wem sie gebührt : - Tribut für eine Lebensschuld gestundet, Am Hof als Liebesgabe vorgeführt, In Finsternis am Styx dann offenbart In Charons Hand als Maut zur Überfahrt. |