Harriet Löwenhjelm: 7 sonetter till nobla damer och döda libertiner - 7 - Druckversion +- Sonett-Forum (https://sonett-archiv.com/forum) +-- Forum: Sonett-Übersetzungen und -Nachdichtungen (https://sonett-archiv.com/forum/forumdisplay.php?fid=11) +--- Forum: Schwedische Sonette (https://sonett-archiv.com/forum/forumdisplay.php?fid=353) +---- Forum: Harriet Löwenhjelm (https://sonett-archiv.com/forum/forumdisplay.php?fid=332) +---- Thema: Harriet Löwenhjelm: 7 sonetter till nobla damer och döda libertiner - 7 (/showthread.php?tid=3173) |
Harriet Löwenhjelm: 7 sonetter till nobla damer och döda libertiner - 7 - ZaunköniG - 12.11.2015 Harriet Löwenhjelm 1887 - 1918 Schweden 7 sonetter till nobla damer och döda libertiner 7 Nu har baronen gått till sina fäder. Baronen var den siste uta ätten. Nu står han lik i sal'n med gyllenläder, betraktad stelt utav familjporträtten. För fönster hänga tunga draperier och taffeltäckarn putsar vaxljusvekar, en typ från Rococo'ens Sans-Souci'er. Av gamla steg på bonat golv det ekar. Ack min baron! Vem kunde fordom skämta som du i sal'n bland vänner och bland viner med cyniskt, gammaldags spirituellt behag. Du slagrörd blev som gamla libertiner. Se gula vaxljuslågor fladdrigt flämta ett spöklikt sken kring dina nobla drag. 7 Nun ging der Freiherr auch zu seinen Vätern. Er war der letzte seiner Dynastie. Nun schaut er starr aus goldbesetztem Leder vom Ende seiner Ahnengalerie. Vor allen Fenstern hängen schwere Store Die Tafel angerichtet zum Bankett, fast wie in Sanssouci im Rokoko mit seinem alten hallenden Parkett Mein Freiherr! Wer soll mir die Zeit vertreiben, humorvoll unter Freunden, und beim Wein mich unterhalten mit charmanter Lüge? Du wirst der alte Schürzenjäger bleiben. Gelb flackernd sehe ich im Kerzenschein gespenstisch glühen deine edlen Züge. RE: Harriet Löwenhjelm: 7 sonetter till nobla damer och döda libertiner - 7 - Josef Riga - 21.11.2015 Hallo Zaunkönig, In der ersten Zeile scheint sich ein Fehler eingeschlichen zu haben: 2 mal "nun"? im 2. Quartett hätte ich mir den Reim erhalten, etwa mit Draperie/Sanssouci was durch einfache Umstellung von Rokoko in die Zeilenmitte zu bewerkstelligen wäre. Ansonsten gefällt mir das Gedicht gut. Gruß Josef RE: Harriet Löwenhjelm: 7 sonetter till nobla damer och döda libertiner - 7 - ZaunköniG - 21.11.2015 Verdammte Schlamperei! und das gleich zu Beginn.... Ich war wohl etwas übermüdet beim Abtippen. Draperie...? Bietet sich an, aber ich hatte Zweifel ob der Begriff so geläufig ist. Anscheinend verständlich genug: Vorm Fenster hängt die schwere Draperie Die Tafel angerichtet zum Bankett, wie einst im Rokoko auf Sanssouci mit seinem alten hallenden Parkett. Gruß ZaunköniG |