Ōhara no Mahito: okuyama no - Druckversion +- Sonett-Forum (https://sonett-archiv.com/forum) +-- Forum: Andere lyrische Übersetzungen (https://sonett-archiv.com/forum/forumdisplay.php?fid=235) +--- Forum: Japanische Lyrik (https://sonett-archiv.com/forum/forumdisplay.php?fid=286) +---- Forum: Asuka - Nara (https://sonett-archiv.com/forum/forumdisplay.php?fid=348) +---- Thema: Ōhara no Mahito: okuyama no (/showthread.php?tid=4468) |
Ōhara no Mahito: okuyama no - ZaunköniG - 28.04.2022 Ōhara no Mahito Prince Kadobe aus dem MAN'YŌSHŪ Bd. 20 ? - 745 奧山のしきみが花の名のごとやしくしく君に戀ひわたりなむ okuyama no sikimi ga pana no na no goto ya sikusiku kimi ni kopiwatarinamu In Okuyama The star anise blossoms, and Just so Ever will you Be in my thoughts. In Okuyama steht Sternanis in Blüte und genau wie er, wirst du für alle Zeiten in meinen Gedanken sein. |