Emily Jane Brontë 'It will not shine again' - Druckversion +- Sonett-Forum (https://sonett-archiv.com/forum) +-- Forum: Andere lyrische Übersetzungen (https://sonett-archiv.com/forum/forumdisplay.php?fid=235) +--- Forum: Englische Lyrik (https://sonett-archiv.com/forum/forumdisplay.php?fid=267) +---- Forum: Lyrik aus Großbritannien (https://sonett-archiv.com/forum/forumdisplay.php?fid=271) +----- Forum: Viktorianer und jüngere Autoren (https://sonett-archiv.com/forum/forumdisplay.php?fid=276) +------ Forum: Emily Jane Brontë (https://sonett-archiv.com/forum/forumdisplay.php?fid=354) +------ Thema: Emily Jane Brontë 'It will not shine again' (/showthread.php?tid=4585) |
Emily Jane Brontë 'It will not shine again' - Josef Riga - 01.05.2018 Emily Jane Brontë (1818 – 1848) It will not shine again It will not shine again; Its sad course is done; I have seen the last ray wane Of the cold, bright sun. (1838, publ. 1902) Emily Jane Brontë (1818 – 1848) Der letzte Glanz zerbricht Der letzte Glanz zerbricht, Traurig vollendet ganz. Ich sah das letzte Licht Vom kalten Sonnenglanz (1838, publ. 1902) |