Alfred Tennyson: from "Maud" (33-36) - Druckversion +- Sonett-Forum (https://sonett-archiv.com/forum) +-- Forum: Andere lyrische Übersetzungen (https://sonett-archiv.com/forum/forumdisplay.php?fid=235) +--- Forum: Englische Lyrik (https://sonett-archiv.com/forum/forumdisplay.php?fid=267) +---- Forum: Lyrik aus Großbritannien (https://sonett-archiv.com/forum/forumdisplay.php?fid=271) +----- Forum: Viktorianer und jüngere Autoren (https://sonett-archiv.com/forum/forumdisplay.php?fid=276) +----- Thema: Alfred Tennyson: from "Maud" (33-36) (/showthread.php?tid=4594) |
Alfred Tennyson: from "Maud" (33-36) - Josef Riga - 01.05.2018 Alfred Tennyson (1809-1892) from Maud (33-36) I.xi I O let the solid ground Not fail beneath my feet Before my life has found What some have found so sweet; Then let come what come may, What matter if I go mad, I shall have had my day. II Let the sweet heavens endure, Not close and darken above me Before I am quite quite sure That there is one to love me; Then let come what come may To a life that has been so sad, I shall have had my day. (1854-55, publ. 1855) Alfred Tennyson (1809-1892) aus Maud (33-36) I.xi I O lass den festen Grund Nicht weichen unter mir, Bevor mein Leben rund Wurde durch schöne Zier; Dann komm’ was kommen mag, Und werd’ ich auch verrückt, Ich hatt‘ dann meinen Tag. II Halt die hellen Himmel hin, Nicht zu verschließen sich, Bevor ich sicher bin, Einen gibt’s zu lieben mich; Dann komm‘ was kommen mag, In mein Leben, das traurig war, Ich hatt‘ dann meinen Tag. (1854-55, publ. 1855) |