Percy B. Shelley: 'One word is too often profaned' - Druckversion +- Sonett-Forum (https://sonett-archiv.com/forum) +-- Forum: Andere lyrische Übersetzungen (https://sonett-archiv.com/forum/forumdisplay.php?fid=235) +--- Forum: Englische Lyrik (https://sonett-archiv.com/forum/forumdisplay.php?fid=267) +---- Forum: Lyrik aus Großbritannien (https://sonett-archiv.com/forum/forumdisplay.php?fid=271) +----- Forum: Späte Romantiker (https://sonett-archiv.com/forum/forumdisplay.php?fid=344) +------ Forum: Percy Bysshe Shelley (https://sonett-archiv.com/forum/forumdisplay.php?fid=287) +------ Thema: Percy B. Shelley: 'One word is too often profaned' (/showthread.php?tid=5305) |
Percy B. Shelley: 'One word is too often profaned' - Josef Riga - 25.10.2020 Percy Bysshe Shelley 'One word is too often profaned' I One word is to often profaned For me to profane it, One feeling too falsely disdained For thee to disdain it; One hope is too like despair For prudence to smother, And pity from thee more dear Than that from another. II I can give not what men call love, But wilt thou accept not The worship the heart lifts above And the Heavens reject not, – The desire of the moth for the star, Of the night for the morrow, The devotion to something afar From the sphere of our sorrow? Posthumous Poems, 1824 Percy Bysshe Shelley Ein Wort wird zu häufig missbraucht I Ein Wort wird zu häufig missbraucht, Um es zu missbrauchen; Ein Gefühl wird zu falsch angeschaut, Um für dich zu taugen; Eine Hoffnung steht so auf Verlust, Dass sie von Klugen gemieden; Nur Mitleid aus deiner Brust Ist mir zum Glück geblieben. II Kann nicht wie And’re Liebe geben. Aber willst du dich vereinen In Diensten, die das Herz aufheben, Die die Himmel nicht verneinen, – Der Drang der Motte nach dem Stern Und der Nacht zum Morgen, Verehrung dessen, was so fern Der Sphäre unserer Sorgen? |