22.10.2016, 09:11
Li Bai
701 - 762 China
Qiū fēng
Qiū fēng qīng
Qiū yuè míng
Luò yè yù hái aàn
Hán yā qī fù jīng
Xiāng sī xiāng jiàn zhī hé rì
Cĭ shí cĭ yè nán wéi qíng
Autumn Air
The autumn air is clear,
The autumn moon is bright.
Fallen leaves gather and scatter,
The jackdaw perches and starts anew.
We think of each other- when will we meet?
This hour, this night, my feelings are hard.
Herbstluft
Klar ist der herbstliche Hauch
Klar scheint der Mond heute auch.
Gefallene Blätter versammeln, zerstreuen sich
Die Saatkrähe landet und fliegt wieder auf.
Wir gedenken einander. – Wann treffen wir uns endlich wieder?
In dieser Nacht nimmt meine Melancholie ihren Lauf.
.
701 - 762 China
Qiū fēng
Qiū fēng qīng
Qiū yuè míng
Luò yè yù hái aàn
Hán yā qī fù jīng
Xiāng sī xiāng jiàn zhī hé rì
Cĭ shí cĭ yè nán wéi qíng
Autumn Air
The autumn air is clear,
The autumn moon is bright.
Fallen leaves gather and scatter,
The jackdaw perches and starts anew.
We think of each other- when will we meet?
This hour, this night, my feelings are hard.
Herbstluft
Klar ist der herbstliche Hauch
Klar scheint der Mond heute auch.
Gefallene Blätter versammeln, zerstreuen sich
Die Saatkrähe landet und fliegt wieder auf.
Wir gedenken einander. – Wann treffen wir uns endlich wieder?
In dieser Nacht nimmt meine Melancholie ihren Lauf.
.
Der Anspruch ihn auszudrücken, schärft auch den Eindruck.