21.04.2019, 00:10
Anonym aus dem MAN'YŌSHŪ Bd. 18
vor 750 Japan
おろかにもおもはましかはあづまぢのふせやといひしのべにねなまし
oroka ni mo
omoFamasikaba
adumadi no
Fuseya to iFisi
nobe ni nenamasi
Heedlessly
Had I thought of you
On the Eastern roads,
Upon Fuseya
Plain would I have rather slept!
Plötzlich überkam
mich der Gedanke an dich,
auf dem Weg vom Ost.
Ich musste vorbeikommen,
um ruhiger zu schlafen.
.
vor 750 Japan
おろかにもおもはましかはあづまぢのふせやといひしのべにねなまし
oroka ni mo
omoFamasikaba
adumadi no
Fuseya to iFisi
nobe ni nenamasi
Heedlessly
Had I thought of you
On the Eastern roads,
Upon Fuseya
Plain would I have rather slept!
Plötzlich überkam
mich der Gedanke an dich,
auf dem Weg vom Ost.
Ich musste vorbeikommen,
um ruhiger zu schlafen.
.
Der Anspruch ihn auszudrücken, schärft auch den Eindruck.